개치네쒜, 에이쒜 순우리말 감탄사? 국립국어원도 모르는 어원

KBS 2TV 예능프로그램 '옥탑방의 문제아들' 5회가 방영된 가운데 방송 중 퀴즈에서 나온 '개치네쒜'라는 단어가 화제를 모으고 있습니다.


'개치네쒜'는 재채기를 한 뒤에 내는 감탄사로 이 소리를 외치면 감기가 들어오지 못하고 물러간다고 합니다. 비슷한 말로는 '에이쒜'가 있습니다.


게치네쒜 뜻


우리말 감탄사인 '개치네쒜'는 예능 프로그램을 통해 재조명받게 되는데 이 말은 한국판 '블레스유(Bless You)'로 통한다고 할 수 있습니다. 영미권에서 사용하는 '블레스유'와 용도가 비슷한 표현이기 때문입니다.


이런 가운데 '개치네쒜'가 어떻게 만들어진 단어인지 궁금하게 만드는데 '개치네쒜'라는 글자의 조합이 생소하게 느껴지기 때문입니다. 기존에 존재하는 단어들이 합성된 형태와는 분명 다르게 보입니다.


옥탑방의 문제아들


'개치네쒜'의 어원에 관하여 국립국어원에서는 어떤 입장을 보였을까요?


국립국어원 온라인가나다 게시판 운영자는 개치네쒜가 어디에서 비롯된 단어인지 묻는 질문에 "죄송하다"고 사과를 했는데 "안타깝게도 개치네쒜의 어원 자료 등을 두루 찾아보았지만 이에 대한 자료가 없었다"고 밝혔습니다.


개치네쒜


국립국어원도 모르는 어원으로 개치네쒜가 재채기를 할 때 나는 소리를 그대로 한글로 옮긴 게 '개치네쒜'의 탄생 기원이라는 추측을 하기도 합니다.


본 포스팅을 잘 보셨다면, 공감을 꾸욱 눌러주시고 댓글도 남겨주세요.

감사합니다.

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY